Kulturrucksack NRW? Was ist das?

 

English | Français | Pосси́йский | Türkçe | | Leichte Sprache

Deutsch

Im Programm Kulturrucksack NRW können Kinder und Jugendliche zwischen 10 und 14 Jahren Kunst und Kultur kennen lernen und vor allem selbst kreativ werden: tanzen, Musik machen, Theater spielen, Texte schreiben, Filmclips drehen, malen und vieles mehr. Die Angebote finden zum Beispiel in Jugendzentren, an Theatern oder in Museen statt. Es können kurze Workshops oder längere Projekte sein, Ferienangebote oder besondere Ausflüge. Damit möglichst viele mitmachen können, ist die Teilnahme am Kulturrucksack kostenlos oder sehr günstig.
Seit dem Jahr 2017 engagieren sich 231 Städte und Gemeinden im Förderprogramm. Träger ist die Landesregierung des Landes Nordrhein-Westfalen.

English

The programme Kulturrucksack (“Cultural Backpack”) organizes activities for children and young people aged 10 to 14 years so that they can get to know arts and culture, encouraging them to get creative with dance, music, drama, writing, moviemaking, painting and much more. The projects take place at youth community centres, theatres or museums, in the form of short workshops or longer projects, holiday activities or special trips and outings. The aim is to give as many as possible the chance to take part, which is why Cultural Backpack is at little or no cost to participants.
Since 2017, 231 cities have been involved in the programme, which is run by the State Government of North Rhine-Westphalia.

Français

Le programme Kulturrucksack («Sac à dos culturel») du Land de Rhénanie-du-Nord-Westphalie (NRW) permet aux enfants et jeunes de 10 à 14 ans de se familiariser avec l’art et la culture et de devenir créatifs eux-mêmes: ils dansent, font de la musique, du théâtre, écrivent des textes, font des vidéos, de la peinture etc. Ces activités ont lieu dans des maisons de jeunes, des théâtres ou des musées sous forme de courts ateliers ou de projets à plus long terme, d’activités de vacances et d’excursions spéciales. Afin que le plus grand nombre possible de jeunes puisse en profiter, la participation au programme «Sac à dos culturel» est gratuite ou très peu coûteuse.
Depuis 2017, 231 villes et communes participent à ce programme de soutien parrainé par le gouvernement fédéral de Rhénanie du Nord-Westphalie.

Pосси́йский

В программе «Культурный Рюкзак Северный Рейн-Вестфалия» дети и подростки от 10 до 14 лет могут познакомиться с искусством и культурой, a также проявить себя в творчестве: танцевать, делать музыку, играть в театре, писать тексты, снимать видеоклипы, рисовать и многое другое. Мероприятия проводятся в молодёжных центрах, театрах или музеях. Могут быть короткие семинары или более длительные проекты, летние курсы или специальные экскурсии. Для того, чтобы максимально большое количество детей и подростков могли себе позволить участие в «Культурном Рюкзаке»,  все мероприятия бесплатные или очень дёшево.
В 2017 году активно участвуют в программе поддержки 231 городов и общин. Организатор – правительство земли Северный Рейн-Вестфалия
.

Türkçe

Kültür çantası programıyla Kuzey Ren Vestfalya 10 ve 14 yaş arasındaki gençlere sanat ve kültürü yakından tanıtmak istiyor. Her şeyden önce bu proje gençlerin kendi yaratıcılığını keşfetmelerini desteklemek istiyor. Mesela dans, müzik, tiyatro, metin yazma, film/ klip çekme, resim gibi etkinlikler sayesinde kendilerini keşfetmek gibi. Bu tür etkinlikler gençlik merkezlerinde, tiyatro ve müze gibi yerlerde olacaktır. Çalışmalar kısa workshop veya daha uzun süreli projelerle, tatil aktiviteleri ve özel gezilerle gerçekleşecektir. Birçok gencin kültür çantası programına katılabilmesi için, katılım çok küçük bir ücret karşılığında veya ücretsiz olmaktadır.
Bu program 2017 yılında 231 şehir ve birçok farklı belediyeler tarafından destek görmektedir. Taşıyıcı kurum, Kuzey Ren-Vestfalya eyalet hükümetidir.


 العربية   

ضمن البرنامج الثقافي الذي تقدمة مقاطعة نوردراين فستفالن NRW

يتاح للأطفال والشباب الذين تتراوح أعمارهم

بين 10 و 14 عام فرصة التعرف على الفن والثقافة ، وإبراز المواهب وباالأخص

الإبداع الذاتي في مجالات الرقص والموسيقى والتمثيل المسرحي

وكتابة النصوص وإخراج مقاطع الأفلام والرسم

وغير ذلك من أنواع  الفنون المتعددة.

على سبيل المثال تقدم هذه العروض في مراكز الشباب ، المسارح أو المتاحف. 

تتم هذه العروض في صورة ورش عمل قصيرة أو

مشاريع طويلة نسبيًا أثناء قضاء الإجازات أو الرحلات الخاصة.

وجعلت المشاركة في فعّاليات البرنامج الثقافي بالمجّان او بأسعار منخفضة

حتى يستطيع أكبر عدد من المشاركة.

في عام 2017 إشترك في البرنامج التنموي 231 مدينة وبلدية.

وتنظمه حكومة الولاية بمقاطعة نوردراين فستفالن Nordrhein-Westfalen.

 

Leichte Sprache

Kultur-Rucksack NRW
Kunst und Kultur für Kinder und Jugendliche im Bundes-Land Nordrhein-Westfalen

Was ist der Kultur-Rucksack NRW?

Im Programm Kultur-Rucksack lernen Kinder und Jugendliche Kunst und Kultur kennen.
Dafür gibt es zum Beispiel diese Angebote:

  • Kurse an einzelnen Tagen
  • Projekte über mehrere Wochen
  • Ferien-Aktionen
  • Ausflüge

Das Programm Kultur-Rucksack ist von der Landes-Regierung im Bundes-Land
Nordrhein-Westfalen. Das bedeutet: Die Landes-Regierung in NRW unterstützt
den Kultur-Rucksack mit Geld.

Was können Kinder und Jugendliche
beim Kultur-Rucksack NRW machen?

Kinder und Jugendliche können beim Kultur-Rucksack viel ausprobieren.
Zum Beispiel:

  • Tanzen
  • Malen
  • Musik machen
  • Theater spielen
  • Texte schreiben
  • Filme drehen 

Wer kann beim Kultur-Rucksack NRW mitmachen?
Kinder und Jugendliche können beim Kultur-Rucksack mitmachen,

  • wenn sie 10 bis 14 Jahre alt sind
  • und wenn sie in einer Stadt oder Gemeinde wohnen,
    die beim Programm Kultur-Rucksack mitmacht.

Seit dem Jahr 2017 machen 231 Städte und Gemeinden mit
beim Programm Kultur-Rucksack im Bundes-Land Nordrhein-Westfalen.

Welche Städte und Gemeinden das sind,
erfahren Sie auf der Internet-Seite
www.kulturrucksack.nrw.de/orte.

Wo finden die Angebote vom Kultur-Rucksack NRW statt?
Die Angebote vom Kultur-Rucksack finden zum Beispiel
an diesen Orten statt:

  • Jugend-Zentren
  • Theater
  • Museen

 © European Easy-to-Read Logo: Inclusion Europe. More information at www.easy-to-read.eu